Crítica a Los Flintstones y Los Jetsons

Publicado: 2010/09/18 en Críticas, Noticias

Hola a todos/as y perdonad si os hice esperar, pero estuve de exámenes y vacaciones durante estos meses…

Me apetece comentar a pleno pulmón algo que lo tengo que decir de todas formas… ODIO LOS FLINTSTONES y JETSONS?!

-Buuuuh, fueraaaa?! Piérdete, payaso?!
Sí, ¿qué pasa? Los odio a muerte, ¡¿Y QUÉ?!

Si es que… vale, sé que a muchos de vosotros os habrá gustado estas series animadas creadas por la productora Hanna-Barbera, en la década de los 60’s y los 70’s (puede que otros, como yo, no) pero hay detalles en estas series animadas que a mí particularmente NUNCA me llegaron a gustar:

0. Los mismos dibujos de los Flintstones estaban más dirigidos a un público adulto, especialmente porque en algunos descansos para los anuncios salían los personajes de esta serie de Hanna-Barbera anunciando cigarrillos Winston

1. Los chistes son malísimos (yo los oí tanto en inglés como en español y aún así no les pillo la jodida gracia).
2. Las animaciones, los fondos y los efectos especiales son tan repetitivos y malos que aburren (este estilo se introdujo en otras series de la productora Hannah-Barbera como Top Cat, Huckleberry Hound, Wally Gator, Yogi Bear, etc.).
3. El reflejar la vida cotidiana norteamericana de esta forma (en The Flintstones) tampoco tiene tanta gracia, que digamos; pero con los Jetson fue peor, porque reflejaba un año 2000 que no existe (estamos ya a finales de 2010 y no he visto ni un simple prototipo de coche volador o androide-chacha en ninguna parte)…
4. Todo lo que se conoce en el mundo actual, en Flintstones está todo hecho de piedra, madera y pieles (nunca se les ocurrió por la cabeza que los personajes podrían usar el papel); mientras que en los Jetson todo parece estar hecho de metal y plástico.
5. ¿Cómo narices se podría ver la televisión (¿?) y oír la radio (¿?) en Flintstones si no existía la tecnología que existe hoy en día? Ah, ya, mediante el uso de tener conectados unas gomas con cristales (TV) o un pequeño animalillo que se usara como comentarista de radio (radio)… Qué poco original…
6. En los Flintstones, ¿cómo narices podían conducir sus automóviles hechos de madera, pieles y piedra, si no tienen dirección asistida? ¿Y cómo los frenarían en una pendiente? ¿Y ponerles el freno de mano en una pendiente para que no se vayan?
7. Lo que me traumatizó más fue el que celebraran la Navidad y una boda cristiana en una iglesia en la serie de los Flintstones… ¡SE SUPONE QUE SON UNA SERIE BASADA EN LA PREHISTORIA! ¡CÓMO VAN A CELEBRAR LA NAVIDAD Y CELEBRAR UNA BODA SI EL CRISTIANISMO NO EXISTIÓ EN LA EDAD DE PIEDRA!
8. Se supone que los dinosaurios se extinguieron hace millones de años, antes de que llegara el hombre… ¿Cómo es que aún hay dinosaurios en esa serie?
9. Lo peor de todo fue la traducción latinoamericana de ambas series (pido perdón a todos/as los animadores procedentes de Sudamérica de ambas series)… ¡¿Fueron malísimas a rabiar?! Por ejemplo, en vez de decir “bolos” decían “boliche” (¿cómo?). Pero lo peor de la traducción fue el cambiar los nombres y los apellidos a los protagonistas…
I) Fred Flintstones (literalmente “Federico Piedra Pedernal): Pedro Picapiedra.
II) Barney Rubble (literalmente “Barney Escombros”, porque Barney es un nombre común anglosajón y no tiene significado ni traducción): Pablo Mármol.
Pero, ¡anda que cambiar los Jetson por Supersónicos…! ¡Hay que tener los c****** bien cuadrados para cambiar los nombres de los protagonistas de esta serie. He aquí unos ejemplos:
I) George Jetson (Jorge en español, padre de familia): Súper Supersónico.
II) Jane Jetson (Juana en español, ama de casa): Ultra Supersónico.
III) Judy Jetson (hija mayor): Lucero Supersónico.
IV) Elroy Jetson (hijo menor): Cometín Supersónico.
V) Rosie (robo-chacha de la familia): Robotina

Lo único que me gustaba de estas dos series eran los pequeños Pebbles (literalmente “guijarros”) y Bam-Bam en Flintstones y el reflejo de un posible futuro con apartos electrónicos de alta calidad en Jetsons, que a día de hoy disfrutamos.

Pues esperaos a ver las dos películas reales de The Flintstones y el especial Cross-over de Flintstones y Jetsons que… bueno, mejor que lo veáis vosotros/as mismos/as y me lo comentéis.
Por no mencionar, además, la cantidad de series de los Flintstones en plan secuela (donde Pebbles y Bam-Bam son universitarios) y precuelas (donde Fred, Barney, Wilma, Betty y compañía son niños, van a la escuela y ven su serie favorita “Captain Caveman” (literalmente “Capitán Hombre de las Cavernas”; “Capitán Cavernícola”) y un cross-over entre Captain Caveman y unas Ángeles de Charlie adolescentes (una serie estilo “Scooby-Doo, ¿dónde estás?”).

Y todo eso muy pronto lo comentaré.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s